巴西大廚教你必食巴西菜讀音【有片】

休閒消費

發布時間: 2016/08/04 17:26

最後更新: 2016/08/04 17:26

分享:

分享:

巴西曾經是葡萄牙殖民地,因此官方語言是葡萄牙文,所以如果趁奧運到巴西旅行,又或者到巴西餐廳用膳,識番幾句葡文,對點菜都有利。就去片睇灣仔萬麗咖啡室巴西客席大廚 Lucio Mauro ,教大家 5 個必食巴西菜如何講。

除受葡萄牙文化影響外,因歷史遺留因素,巴西的飲食也有著原住民、非洲人及意大利人的色彩,可說豐富多變。

Churrasco(讀音:處-蝦-士-co)

就算你不懂 Churrasco 葡萄牙文怎樣讀,但你一定聽過巴西燒烤,為甚麼那麼出名?原來 Lucio 表示,因為住在森林的原住民,最簡單的烹調方法,就是將肉類燒烤,結果流傳至今。而巴西人就喜歡在周日家庭日在家燒烤,但無海鮮食,全部都是肉,而最矜貴就是 Picanha,牛的臀部,一隻牛只有兩塊,又多汁又嫩滑,真係貴得有道理。

(陳智良攝)

Pao de Queijo(讀音:崩-豬-基-So)

這個在巴西隨處可見的芝士波,是用木薯粉、雞蛋及當地的牛奶芝士 Queijo Minas 製成,外脆內軟,是巴西人的早餐或下午茶常見的小食,通常會伴一杯黑咖啡。

(陳智良攝)

Feijoada(讀音:Fee-so-ah-da)

據 Lucio 表示,這黑豆雜肉鍋的起源是葡萄牙人在巴西的殖民時代,引入了非洲人在農田工作,於是便出現了非洲人的食糧:黑豆。這包括了香腸、豬肉的黑豆鍋,在家自煮起碼要 24 小時,現在在灣仔萬麗咖啡室便有得吃。

吃法也講究,要配蒜蓉飯、炸香蕉、Farofa(將木薯粉、煙肉、牛油、蒜蓉、洋葱烘烤便成粉狀)、Jalapeno 辣椒汁及 Campanha 汁(醋汁),還要加橙片幫助消化。

(陳智良攝)

Coxinha(讀音:co-千-ah)

這個在酒吧、派對及生日會上經常「蒲頭」的 finger food,是雞絲及芝士的混合物,炸過之後,特別香口。

(陳智良攝)

Moqueca(讀音:慕-茄-家)

巴西東北面除了受非洲黑奴的食物影響外,海鮮在這區也非常盛行,而且煮法是受意大利影響。像這道 Moqueca,通常採用已去骨的魚,蒸後才放入焗爐焗,番茄醬汁就最能反映意大利的風味。

(陳智良攝)

【其他熱話】奧運開幕式球場直擊  71港元可入場踢波

【其他熱話】巴西奧運 里約熱內盧扒手實錄

【其他熱話】港人去巴西睇奧運 點解回港後要禁慾?

撰文 : 何小雲 TOPick 記者