釋迦原來是水果【短片】

職場 09:21 2016/04/01

分享:

之前談過番石榴是香港、内地的説法,在台灣稱為「芭樂」,今天集中說說中、港、台三地,對水果的不同叫法。

那年去台灣,走累了,想買杯飲料喝,看到有酪梨牛奶,因沒喝過,貪新鮮下來一杯。接過來一看,白色的、透明的,一喝發現很難喝,原來是牛油果牛奶,怪不得那麽難喝。

牛油果、橙、菠蘿,在香港、内地叫法一樣,在台灣則不一樣。在台灣,牛油果稱為「酪梨」;橙稱為「柳丁」;菠蘿習慣說是「鳳梨」,鳳梨酥大家一定吃過。至於奇異果,香港、台灣叫法一樣,都是奇異果,在内地稱為「獼猴桃」。

還有一種水果,稍微複雜一點,就是「番鬼荔枝」。内地稱之為「番荔枝」,少了一個字,在台灣則稱為「釋迦」,聽説是因爲「番荔枝」的樣子像釋迦牟尼的頭髮。

關於作者:

畢宛嬰女士畢業於首都師範大學中文系、北京師範大學國際及比較教育研究所,為國家級普通話水平試測試員、考評局普通話測試主考。她先後任教於香港教育學院、嶺南大學、香港理工大學,現任香港樹仁大學普通話測試中心副主任。

撰文 : 畢宛嬰 國家級普通話水平試測試員

欄名 : 商貿普通話趣談