牛津字典新增「離地」英文 「男人凸出的胸部」點講?

職場 11:15 2016/09/13

分享:

英國《牛津英語詞典》再新增逾千個字詞,包括新興潮語、地道食物名稱等等。TOPick綜合了部分較引人注目的字詞:

Westminster bubble:形容英國政治文化的「西敏宮泡沫」,即一群與世隔絕的政客、公務員,與普羅民眾脫節,相等於香港人常說的「離地」。

Moobs:因肥胖或缺乏鍛練致男性異常凸出的胸部。

Gender-fluid:不屬特定性別、同時擁有男性和女性兩種性別特徵的流動性別人士。

Char kway teow:馬來西亞檳城代表美食炒粿條。

【延伸閱讀】湯唯學英語改變一生的5個秘訣

Rendang:「冷當」咖哩,用牛肉和椰漿、檸檬草、青檸葉及其他香料烹煮而成的馬來西亞特色菜。

Yogalates:結合瑜珈(Yoga)技巧和普拉提(Pilates)動作的運動。

Cheeseball:形容人或事物欠缺品味和新意。

Fuhgeddaboudit:美國人常用的俗語,等於同音的「forget about it」。

【延伸閱讀】歷屆港姐學歷檢閱 邊間U最多港姐?

牛津字典收錄逾80萬詞彙,會定期加入新修訂,與時並進。今年3月新加入的詞彙中,有13個來自香港,以下為部分例子:

  • char siu:叉燒
  • compensated dating:援交
  • dai pai dong:大排檔
  • kaifong:街坊
  • sandwich class:夾心階層
  • milk tea:奶茶
  • siu mei:燒味
  • yum cha:飲茶

【延伸閱讀】連詩雅是「偽ABC」?香港6大常見英文錯處

【其他熱話】這些商場真太冷 10個商場9個不合格

【其他熱話】立會參選人英文名大檢閱 朱凱廸不是叫Heidi