「sheep sheep 好hungry 」 中英夾雜不如說廣東話

親子 12:35 2017/02/21

分享:

相片來源:湊仔爸與返工媽

早前跟阿豬去農莊,其中一個活動是看羊餵羊。阿豬初時怕得很,只敢將蘿蔔放在地下,然後叫羊:「羊你食啦!呢度呀!我放咗喺度!」慢慢才開始敢拿著蘿蔔放到羊口邊,羊一咬就即縮手。

餵羊時,阿豬媽聽到後面一年輕媽媽聲音說:

仔仔你嚟睇,呢度好多sheep sheep 呀,係sheep sheep 呀,喺書書睇到嗰D sheep sheep 呢。

「其實呢......呢D 係goat 嚟嘅......」阿豬媽心想(好似好串咁,當然沒有說出口🙊)

多學幾種語言當然好,研究指出精通多種外語的人,思維能力較高。所有家長都會希望孩子可以多學幾種語言(包括阿豬爸媽),日後無往而不利。

可是,苦練中英夾雜的武功來跟孩子溝通,又是否真的快人一步,理想達到?那就要留意以下各點:

1. 意思準確 ?

若在香港土生土長,學的是「地道英文」,用詞難免會比較片面。一見羊就是是「sheep」,所有船都是「ship」。阿豬媽甚至見過有媽媽教孩子新年的蘿蔔糕是「Carrot cake」,雞年是「The Year of Chicken」 。

若你問,需要那麼準確嗎?阿豬媽會說:絕對需要!幼兒學到的東西都是入心入肺的,尤其第一印象更難磨滅。相信很多家長都有「第一次教錯了,很難糾正過來」的經驗。因此,阿豬每次問「呢個咩嚟呀?」阿豬爸媽都會深思熟慮才回答(即使是廣東話),以免自找麻煩。

2. 有助思考?

語言是思維的要素。語言發展不好,思考力也受阻。BB時他們未懂說話,耐性低,情緒易起伏。長大到幼兒期,建立一定語言能力後,表達能力和思維能力都相應提高,情緒就自然比BB時期相對穩定。

母語是廣東話,思考就用廣東話。母語不整全,思考也不通達。若孩子從同一個人接收中英夾雜的信息,又缺乏整全語境,就會造成資訊混亂,有礙思維發展。

3. 有助學習第二語言?

美國哈佛大學語言教育學家史諾教授Catherine E. Snow指出,母語是學習外語的根基。掌握了母語的聽說讀寫能力,熟悉語言的結構及使用規則,並靈活運用,就具備一般的語言知識和常識,也就是學習第二語言的優勢。

按阿豬媽的經驗,學外語時遇上困難,老師一句「即係中文嘅乜乜乜呀」,就恍然大悟。若母語都唔拖唔水,學習外語有困難時,就沒辦法可解釋了。

4. 有助情感發展?

嗌交時用甚麼語言? 當然是母語比較淋漓盡致;傾心事用甚麼語言?也當然是母語比較暢快。相信大家都聽過一些人流落異鄉,還上同鄉說起家鄉話倍感親切,那是第二語言不能取代的親切感。母語跟文化歸屬感和情感連結,學好母語對情感發展極有幫助。

5. 文化支持?

語言和文化是不可分割的,語境是學語言的要素。未到過香港茶樓飲茶,真是跟鬼佬說半天「Yam Cha」都說不明白。跟他飲一次茶,就不用再解釋。同理,若家長只顧將英語單詞混入日常生活中,卻從沒帶小朋友開眼界,他們對英語的理解就流於單詞。

6. 第二語言何用?

說了半天,其實孩子知道自己為何要學英語嗎? 家有外藉姐姐可能比較易理解,但很多小朋友自小被灌輸中英夾雜的語言,卻從不明白英語是跟甚麼人溝通的,更不知道世界上還有其他語言。

中英夾雜是大部分香港人的說話習慣,阿豬媽都不例外。不過,為了孩子,還是小心為上。阿豬媽採取的策略是,廣泛地讓孩子接觸不同的語言,但溝通還是以母語為主。

文章獲湊仔爸與返工媽授權轉載。

撰文 : 湊仔爸與返工媽