打工仔英文教室 6種最常見商業Email錯誤

職場 17:39 2017/09/14

分享:

相片來源:iStock

很多人覺得自己英文 email 錯誤很多,擔心溝通誤解,有損專業。但這經常是一種錯覺。把自己的 email 交給專業人士修改,他可能會挑出很多錯,但仔細分析會發現,大部份人是同幾類的錯誤重複地發生,也就是說,只要能找出自己最容易犯錯的類別,加強規則和敏感度,很快就能寫出精確的商業書信。

我們的外籍顧問在數百封 email 當中,歸納出商業人士寫作錯誤類別。每個人犯錯的類別不太一樣,一個很好調整自己錯誤的方法是,假如你發現自己經常錯在介系詞,請在讀到介系詞,眼睛就多停留幾秒,唸出來加強記憶。

錯誤率No.1:動詞

我建議你休息幾天。

  • (X)I suggest you to take several days off.
  • (O)I suggest you take several days off.

我們考慮買一個新平台。

  • (X)We consider to buy a new platform.
  • (O)We consider buying a new platform.

請注意功能特殊的動詞,例如 suggest 沒有 suggest to do sth. 的用法,後面接 that 子句時,子句中必定用助動詞 should,所以後面接原形動詞 suggest+ (that)+S+(should)+V。Consider 後面一定加 V-ing。

錯誤率No.2:介系詞

我會訂閱這新雜誌。

  • (X)I will subscribe the new magazine.
  • (O)I will subscribe to the new magazine.

我想提醒你開會。

  • (X)I'd like to remind you the meeting.
  • (O)I'd like to remind you of the meeting.

80%的介系詞我們的直覺感應會抓得到對錯,不必刻意記憶,只要記住容易錯漏的,記的時候連動詞一起記,像訂閱是 subscribe to,提醒是 remind…of。

錯誤率 No.3:可數/不可數名詞

我們銀行的總部在巴黎。

  • (X)Our bank has its headquarter in Paris.
  • (O)Our bank has its headquarters in Paris.

謝謝你。

  • (X)Many thank.
  • (O)Many thanks.

可數、不可數容易搞錯的字並不多,為什麼 headquarters 的 s 其實不是複數,而是它的名詞型態。Thank 當名詞時候是可數的。

錯誤率No.4:詞性

  • (X)It's very convenience.
  • (O)It's very convenient.
  • (X)I will take your advise.
  • (O)I will take your advice.

有些字詞性不同但長得很像,容易錯。要稍微留意。

錯誤率No.5:時態

至今工作還算容易,但也可能有變數。

  • (X)So far the work is easy but things may change.
  • (O)So far the work has been easy but things may change.
  • (X)Mary said that she finished the job.
  • (O)Mary said that she had finished the job.

講中文的人很容易忽略完成式,要特別注意。

錯誤率No.6:主動/被動

請注意......

  • (X)Please be noted that...
  • (O)Please note that...

有些錯誤會以訛傳訛,以上這句就是典型的例子,「Please note that......」即可,不必用被動。

【其他熱話】排排坐學職場英語 如何說「我掌控大局」?

【其他熱話】蕭叔叔苦學3年 煲劇背對白練出流利英語

【其他熱話】商業Email萬用7大金句

文章獲世界公民文化中心授權轉載,歡迎加入世界公民文化中心粉絲團

標題經TOPick編輯修改,原題為「統計數百封英文mail中,最常見的6種錯誤英文用法」。

撰文 : 世界公民文化中心

欄名 : 世界公民文化中心