李純恩:總是有些見外

City

發布時間: 2018/04/26 03:00

分享:

分享:

新節目首播的時候不在香港,回來在網上看重播。

首播之前,我告訴了朋友們,許多人捧了場,周末不出街,坐在電視機前看我在南極的驚濤駭浪中掙扎。我家大婆也推了約會,在家看老公表演。電視播出的時候,狗兒子拖肥以為我回家了,裏裏外外到處找,忙得不得了。

人有人情,狗有狗情,聽了都貼心。

還是那句話,想在內地自由自在看點外面世界的東西,包括香港的電視節目,真的談何容易。今時今日,人在內地,只能看選出來給你看的東西,如果你的興趣超出了這個範圍,對不起,那就要用很多門路和腦筋,甚麼翻牆之類,才有可能如願。內地朋友知道我有新節目,很想看,但看不到。這時候,你就覺得被一堵牆擋着了。

前兩天,我在微博發一個帖子,文字中有「台灣遠流出版社」這幾個字,結果發來發去發不出,後來試試把這幾個字刪除,帖子就發出去了。這中間的「技術問題」,不問而知。但是,「遠流出版社」的老闆王榮文經常被內地邀去作上賓,但原來他的出版社是「敏感詞」,想想真是莫名其妙。

我的節目拍了廣東話和普通話兩個版本,除了香港以外,台灣、新加坡、馬來西亞和內地都會播,這樣,內地的朋友就看得到了。但終有牆裏牆外之感,少不免有些見外。

文章刊於《經濟日報》(收費閱讀),原題為「總是有些見外」

撰文 : 李純恩