日本5月啟用新年號「令和」 英文「Reiwa」日文點讀?

社會 11:19 2019/04/01

分享:

日本今日(1日)公布皇太子德仁5月繼任後使用的年號為「令和」。

日本新年號是「令和」!日本今日(1日)公布皇太子德仁5月繼任後使用的年號為「令和」,明仁天皇已簽署確認。由於今日是4月1日愚人節,日本駐港總領事館今日發放訊息,特別標示【真實資訊-日本新年號「令和」】,並教大家「令和」的英文寫法。

日本駐港總領事館指,「令和」的日文寫法是「れいわ」,英文是Reiwa(讀音呢華)。「令和」取自日本最古老的詩歌集《万葉集》,是日本第248個年號。

現任明仁天皇於1989年登基,年號為「平成」,隨着他在本月尾退位,年號亦會終結,新年號「令和」待5月1日皇太子德仁親王即位天皇後生效啟用。平成自1989年1月8日開始以來,至2019年4月30日為止的30年又83天,將正式走入歷史。

日本首相安倍晉三在今天宣佈新年號前說︰

我們希望選用一個為新時代帶來希望的字。

新年號出自日本現存最古的歌集(類似詩集)「萬葉集」,收錄7世紀至8世紀後半4500首和歌。這也是近代第一個出自日本古籍的年號。日本政府發言人、官房長官菅義偉表示,其代表的意義以及想向國民傳達的訊息,稍晚由首相安倍晉三開記者會說明。

自明仁天皇表明生前退位的意願後,日本政府就已在討論在下一任天皇即位前先公布年號。日本民間早前有競猜新年號的活動,由4,000多名市民選出的頭3位最熱門新年號,分別是安久、安永、榮安。不過由於選擇年號其中一項要求是不能在日常生活廣泛使用。

相比之下,現用的年號「平成」源於昭和天皇(裕仁)在1989年1月7日上午6點33分病逝,享壽87歲。在對外發布天皇駕崩消息的同時,同日下午內閣臨時會議正式決定採用「平成」,並由官房長官小渕恵三向全國公布。

日本是在645年從中國學習使用年號制度,最初的年號是大化,古代的年號是舊曆計算,直到明治五年十二月三日(1873年1月1日)改用西方通行的陽曆,成為明治六年1月1日,從此就完全使用陽曆。明治天皇登基時頒佈命令,改為一個天皇固定使用一個年號。