的士司機遇上內地鄉音客被考起:麻煩車我去「得滴路」酒店

休閒消費

發布時間: 2019/05/30 13:56

最後更新: 2019/05/30 19:09

分享:

分享:

有的士司機分享遇上內地乘客,難以聽懂他們的口音。

的士司機每天見盡各類乘客,近日,有一名的士司機遇上內地乘客,當他說出前往目的地時,司機聽不明白充滿「黑人問號」,不斷追問才猜出目的地。該名司機在網絡分享此奇遇趣聞,叫網民笑不停。

近日(5月29日),在Facebook群組「的士司機資訊網 Taxi」,一名任職的士司機的網民分享工作見聞,他接載了3名內地乘客,他們說著半鹹淡的廣東話,期間司機跟乘客的對話叫人哭笑不得,有感的士司機不易做。

內地乘客上了的士後,用不純正的話直接說出目的地。

師傅麻煩車我去「得滴路」呀!

該網民的士司機聽到未能立即會意是哪地方、哪道路,重複問是甚麼路及在哪兒︰「咩路話?」

乘客重複說,並補充指出是酒店名字。

得滴路酒店呀!吓,咁出名你都唔知呀?

的士司機依然理解不能,聽後當刻沉默一會兒,接著才追問乘客即是哪間酒店及在哪區。內地乘客努力地用不純正的廣東話解說。

「圓光」聽過無?「圓光」果邊咪有間「得滴路酒店」囉!

該發帖網民當時立即知道是位於尖沙咀柯士甸道的商場「圓方」,並腦筋急轉彎意會到所講的「得滴路」是英文,而不是中文。他們的目的地「得滴路酒店」原是「W酒店」,他在心裡用粗口暗罵他們不要學人講英文。

很多網民看了這則分享表示很惹笑,並有指不能完全怪責乘客,因為該酒店確實沒有中文名,留言包括︰「啲英文可能跟的士陳學」、「W Hotel 中文點讀呀? 第二十三個英文字母酒店」、「有乜好笑,他朝有日去英語國家,人家笑番你 」等等。