科大校長史維發公開信 質疑警車阻礙救援20分鐘促全面調查死因

社會 18:30 2019/11/08

分享:

科大校長史維向全體師生發出公開信,要求各方重組案情,特別是警方,坦言假如沒有可接受解釋,會感到「outraged」(憤怒)。

科技大學22歲男生周梓樂,於11月4日凌晨於將軍澳尚德停車場高處墮下重傷,延至今(8日)早8時08分逝世。科大校長史維向全體師生發出公開信,指全校均對周同學的離去感到痛心,又引述有片段拍攝到有警車障礙救護車救人,導致周同學失救20分鐘,要求各方重組案情,特別是警方,坦言假如沒有可接受解釋,會感到「outraged」(憤怒)。

史維又指,校方已設立平台,讓全體公眾提交有關事件的證據,其後會將收集的資料轉交獨立調查跟進。他希望各人在感到悲傷及支持周同學家人的同時,可以保持冷靜。

香港科技大學校長史維公開信全文

Dear Members of HKUST,

The HKUST community was deeply saddened to learn that our student Mr. Chow Tsz-Lok Alex (周梓樂), who suffered critical injury after falling from a carpark in Tseung Kwan O on Monday, passed away this morning at Queen Elizabeth Hospital.

We will always remember Tsz-Lok, a computer science undergraduate and an active member of the University’s netball team, as a hardworking and helpful student. The University extended our deepest condolences to his family, we will be with them through this difficult time and provide all necessary support and assistance.

We demand a thorough and independent investigation into the death of our student. We saw footages of ambulance being blocked by police cars and that ambulance officers needed to walk to the scene, causing a delay of 20 minutes in the rescue operation of our student.

We demand clarifications from all parties – especially from the police, regarding the cause of the delay in those most critical moments that might have saved a young life. We will be outraged if there is no acceptable explanation offered to us.

The University has established a portal which will soon be launched for all community members to submit evidences related to the case. We will pass on the collected information to facilitate the independent investigation.

At the same time, let’s all stay calm while expressing our sorrow and showing support for Tsz-Lok’s family.

Yours sincerely,
Wei SHYY
President

警方今天下午召開記者會第2次交代有關案情,並對事件感到痛心及難過,向死者家屬致深切慰問,又指案件已交由東九龍總區重案組跟進,亦建議召開死因庭;如召開的話,警方所有調查資料亦會公開披露。

記者:鄺嫻、陳子謙