哈韓族在梨花女大找職場新出路
發布時間: 2015/02/01 14:38
本地大學學位一位難求,與其讀學費貴、認受低、出路窄的副學士學位,3個20歲出頭的小妹看準韓流熱潮帶來的機會,懷著不同人生目標,直奔韓國學韓文,為自己增添謀生技能。
與Phoebe、Karen及阿Lo首次見面的地方,是在首爾連當地女生也夢寐以求入讀的梨花女子大學(下稱梨大)校園內。
她們在梨大的語言教育院語學堂讀韓語已1年,來韓前她們仨並不相識,但同聲同氣下很快便成為好朋友。見面當天,聽到她們以韓語與其他國籍的同學交談,說韓語輕鬆不吃力,見到記者後,才轉回廣東話頻道。
港考不到大學赴韓圓夢
我會在首爾升讀大學,因為香港讀唔到!
直截了當的答案,Phoebe顯出一份無奈,主場沒有機會,惟有向外闖。Phoebe是首屆DSE(中學文憑試)畢業生,當年考到19分,超過入大學最低要求,但在僧多粥少情況下,最終也入不到大學。
沒入讀大學機會,也沒報讀副學士,Phoebe哥哥姊姊也在港讀大學,認為副學士「浪費時間又無用」,倒不如讀語言更實際。因緣際會下,認識到一位比她年長的朋友,她畢業於南韓的大學,令她決定先在韓國打好韓語基礎,之後於當地升讀大學。
在南韓的大學語學堂讀韓語,分為6個級別,Phoebe現已讀到5級,並同步報考南韓外國語大學修讀韓文及日文繙譯系,若大學收錄她,讀畢5級後便會直升當地大學,結果將於今個月底公布。
學懂韓語為考空姐鋪路
與Phoebe同是韓語5級生的Karen,也是K-Pop粉絲。Karen之前是在港大SPACE讀會計,取得高級文憑資格。
趁仲年輕,驚大個啲沒有時間來韓國讀書,因讀一個課程要一年半時間。
同是第一屆考DSE考生的阿Lo,來韓讀書是為日後投考空姐而鋪路。
現流行韓國文化,懂韓語會較優勝,相反,日文太多人識,無咁大好處。
難得有機會留學韓國,之後會否回港?未正式入讀韓國的大學的Phoebe已有點想法。
如有機會想留韓發展;若要回港,會找與韓語相關工作。
她補充,最理想的工作是可韓港兩邊走,因始終屋企人在香港。相反,Karen卻指不會留韓︰
會返港搵嘢做,搵韓文相關的工作,因家人想我在香港工作。
一年密集式的韓語課程,則令阿Lo覺得有點透不過氣,於是讀畢4級的她,剛回港繼續前程。與阿Lo通電話,她計劃報讀毅進的心理學文憑課程,完成後投考空姐。
雖然未能留韓發展,但曾出國讀書,令她有所得著,見識及人脈也廣闊起來,透過Facebook繼續與來自日本、美國、厄瓜多爾、台灣等地的同學聯繫。
Phoebe說:
對年輕人來說,就業最重要,政府要幫年輕人,尤其是年輕人想創業,如有好的方案,政府應出點力去幫,如貸款給年輕人創業。
阿Lo則認為,年輕人都想升讀大學,但現在香港考入大學的機會不高,政府應增加大學學位。她又認為,不是年輕人不向上流,而是被扼殺機會,如校內的交流生及學位,應以本地生優先,減少留給內地生。至於年輕人留港仍有沒有前途?
Phoebe說:
留港的機會都算OK,但出國的出路多些,因香港實在好細,如出身低下階層,好難上中產,出外發展機會很多,可賺多些錢。
韓語繙譯冷門 畢業後愁出路
現為浸會大學繙譯系4年級的Zita,於2013年選擇到韓國慶熙大學交流。以前在港讀了兩年韓語,只得初級程度,但到韓國交流一年,韓語能力進步神速,完成6級課程,今年還嘗試挑戰韓國語文能力考試(TOPIK)的高級程度。
在港做繙譯工作,一係與法律或與財經範疇有關,出路較窄。
Zita想做韓文繙譯,但指在港的出路不多。
如果政府幫到年輕人最好不過,可創造職位,其實文字繙譯仍有好多空間,如台灣會做好多繙譯文學小說,但香港就缺乏這類繙譯工作,咁我哋係咪一定要出去先得呢?
快畢業的Zita,與同學的話題多數圍繞就業,未到談屋論樓。盡管她曾到韓國進修韓語,但指如以港人身份到當地找工作,或會有障礙。
如果請與英文繙譯有關的工作,會請Native的英文Speaker,國籍要英美加;如果同中文有關,就會請普通話為母語的人,所以港人在韓國搵工,好似兩頭唔到岸。
在多種因素下,Zita會選擇在港發展,由於繙譯會教溝通技巧,眼見不少師兄師姐最後選擇做公關工作,但文靜的她覺得不太適合自己。她不諱言,內地學生對港生起了競爭。
尤其是海歸派,企業老闆會特別重用,對本地生是威脅,但反過來可能是好事,港生要提升自己,這是激發港人自我增值的好機會。
(節錄)
原文刊於《iMoney智富雜誌》379期(收費閲讀),標題經TOPick 修改,原題為「升學篇 首爾變升學熱點 匯聚哈韓青年」
iMoney智富雜誌facebook