「順路」的英文怎樣說?

休閒

發布時間: 2015/12/29 14:01

分享:

分享:

相片來源:iStock

辛勤一天後,放工當然想盡快回家。剛巧有同事駕車順路最好,省時又省錢。不過,這些機會並不常有。
「順路」的英文怎樣說?

可以說It's on my way。

例如,

Can you drop me at the MTR station?
(你可以在地鐵站放低我嗎﹖)

No problem. It's on my way home.
(沒問題,我回家很順路。)

又例如,

It's on my way and I can give you a ride.
(我順路,可以送你一程。)

On one's way或on the way還可以指「在路上」。

例句:

I was on my way to work when I heard the news.
(當我聽到這個消息時,正在上班的路上。)

My daughter never forgets to give me a call on the way home.
(我的女兒永遠不會忘記在回家的路上給我打電話。)

Wait for me!I'm on my way already.
(等等我!我已經在路上了。)

原文刊於《晴報》

標題經TOPick 編輯修改,原題為〈It's on my way〉

撰文 : Ally 英文老師