「成日要抱」英文怎樣說?

休閒

發布時間: 2016/01/25 16:17

分享:

分享:

相片來源:iStock

抱BB?還是不抱?抱多少?是不少家長每天所面對的問題。三姑叫你多抱,寶寶安全感倍增;六婆話抱太多,成日要抱,孩子不得獨立,阻礙大人工作。

「成日要抱」英文可以說want to be held all the time。寶寶想「被」人抱着,所以要用被動語態(passive voice)——be +過去分詞(past participle)held。

Held的動詞不定式(infinitive)是hold。牛津字典將hold定義為「grasp, carry, or support with one's arms or hands」,凡是用手或臂握着、拿着、支持着,便可以用動詞hold描述。「抱着」即是用手和臂拿着和支持着,所以英文用hold指「抱」。

例句:

Can you hold me and take me to bed?(你可以抱我去睡覺嗎?);
 

I want you to hold me in your arms tightly and never let go.(我想你把我緊緊抱在懷裏,絕不放手。)

全文刊於《晴報

晴報facebook

標題經TOPick修改,原題為「Want to be held all the time」。

 

撰文 : Ally