廣東話讀音大挑戰 中文字你讀錯幾多年?

親子 11:55 2017/01/23

分享:

小時曾學過的種種正確粵音,你還記得多少?在身邊親朋或環境耳濡目染之下,往往容易讀錯字而不自知。讓TOPick和你一起溫故知新,拆解以下經常讀錯的中文字!

1. 風靡

當說一件事很「紅」的時候,常聽到人說風「摩」一時,但正確用詞實為「風靡」。根據台灣教育部國語辭典,風靡有「隨風傾倒」的意思,意指非常流行。翻查粵語審音配詞字庫,「靡」在配詞成風靡時應讀成「美(mei5)」。若在「靡爛」、「靡敝」等有浪費、碎爛的意思時,「靡」就應讀成「微(mei4)」。

2. 褪色

遇上不懂發音的字,通常都會「有邊讀邊」,因而誤讀成「退」。不過字庫指出,「褪」的讀音是「tan3」(「吞」的第3聲),而常讀錯的發音「退(teoi3)」只屬異讀字。

3. 愉快

平日口語可能會用「開心」,但愉快一詞間中也會在正式場合如致辭時用到。辭典解釋「」和「」都有高興的意思,很多人會將「愉」讀成「預(jyu6)」,但字庫引用多位音韻名家如黃錫凌、周無忌的意見,指出「愉」應讀成「如(jyu4)」 。

4. 希臘

很多人不會自覺將「臘」讀成字形相似的「獵」,但其實「臘」和「獵」的讀音和意思都不一樣。根據字庫,「臘」的發音應是「立(laap6)」,而「獵」則應讀成「lip6」。翻查辭典,「」可解作一種祭祀的名稱,而「」就有追捕禽獸的意思。於希臘這個充滿神話色彩的國家而言,當然是「臘」而不是「獵」了。

5. 粗獷

粗獷一詞常因「獷」與「曠」、「礦」形似,而被讀成「曠(kwong3)」,忽略了應該根據聲旁而唸「廣(gwong2)」。

6. 糾正

因坊間出現「紏正」的寫法,「糾正」常被根據「紏」的字旁而唸成「斗(dau2)」,而正確讀音應是「九(gau2)」。按字庫解釋,「」是指絲黃色,而「」才有纏繞的意思。

7. 我愛你

情到濃時向另一半示愛,容易忽略正確發音。不少人講「愛」字會發音成「ngoi3」,但這個讀音其實是異讀方式。想向愛侶準確表達愛意,還是向他 / 她說句「我愛(oi3)你」吧。

8. 緋聞

翻查字庫,娛樂報道常指某某女星又和誰傳出「匪(fei2)」聞,而正確讀音是根據聲旁讀「非(fei1)」聞。

9. 歇息

歇息不是讀「揭(kit3)」息,應讀成「蠍 / 挈(hit3)」息。

10. 汗流浹背

夏天熱到「流晒汗」,不應單從字旁將「浹」唸成「夾(gaap3)」。根據辭典,「浹」有浸透的意思,字庫指出正確發音是「接(zip3)」。

11. 渲染

翻查字庫,「渲」有3個讀法,但「宣(syun1)」和常唸的「圈(hyun1)」都是異讀字。當「渲」和「染」配詞,以表達像國畫般用水將色彩暈染開去的狀況,就應讀成「算(syun3)」染。

12. 詛咒

「詛」不應讀成「咀(zeoi2)」,正確發音是「佐(zo3)」。根據辭典,詛咒可解作用惡毒的言語罵人或祈求鬼神降禍他人,而咀咒則是單純用惡毒言語罵人,怎麼唸就視乎怎麼罵法了。

13. 埃及

「埃」有4個讀法之多,但若配詞成「埃及」、「塵埃」,就只應讀成「哀(oi1)」及。

14. 結構

結構常被唸成結「扣(kau3)」,但字庫指出「構」的正確發音是「究(gau3)」。

【其他熱話】10個比懵炳更地道的鬧人廣東話

【其他熱話】廣東話俗語 識講唔識寫?

【其他熱話】廣東話食物放題 新年最怕食「無情雞」