日文新手1分鐘教學 日本掃貨要識「割引」

精明消費 11:22 2016/12/05

分享:

趁日圓跌穿7算,正是去日本旅行掃貨好時機。不過,日本自由行的最大難處相信是語言問題,問價錢、退稅等日文可以如何表達?記熟以下幾句新手入門日語,遊日購物時買得更精明。

更多旅遊情報【按此即睇】

1. 問價錢:いくらですか?

  • 日文:いくらですか?
  • 羅馬拼音:ikura desuka?

購物第一步當然要先知道價錢,如商品沒有標明價錢,可問「いくらですか?」,即是指多少錢。

2. 退稅:税金を払い戻しができますか?

  • 日文:税金を払い戻しができますか?
  • 羅馬拼音:zeikin wo harai modoshi ga dekimasuka?

遊客於日本購物最開心的莫過於退稅,不過不是所有商品都可以退稅。付款前可先問店員「税金を払い戻しができますか?」,指「可不可以退稅?」。

另外,要出示護照才可退稅,記得護照要跟身,不要放在酒店房。

【延伸閲讀】自學日文好Easy 唱周杰倫《龍捲風》記五十音

3. 折扣:割引がありますか?

  • 日文:割引がありますか?
  • 羅馬拼音:waribiki ga arimasuka?

想問折扣,可問「割引がありますか?」,意思是「有沒有折扣?」。而踏入1月日本減價時節,於店內看見「割引」就知道正進行折扣。「セール」是指Sale,也是指優惠。

不過,日本人不太喜歡講價,如果問過一次而沒有折扣,就不要再苦苦講價,因為是很失禮的行為。

4. 兌換貨幣:両替してください

  • 日文:両替してください
  • 羅馬拼音:ryougae shite kudasai

如果到埗才「唱錢」,或者旅途中發現不夠現金,認著「両替」就知道是找換店。去到櫃台可說「両替してください」,對方就會知道你想「唱錢」。

5. 用信用卡:カードで払います

  • 日文:カードで払います
  • 羅馬拼音:kaado de haraimasu

想用信用卡付款,可於埋單時告知店員「カードで払います」,「カード」是英文的Card,普遍指信用卡。而Credit Card的日文全寫為「クレジットカ—ド」,可在付款前留意店內有沒有「クレジットカ—ド」的字樣,表示可使用信用卡。

【延伸閲讀】日本人說再見的學問 「Sayonara」正確用法

6. 有沒有貨:在庫がありますか?

  • 日文:在庫がありますか?
  • 羅馬拼音:zaiko ga arimasuka?

不少人購物都不會買陳列品,想問店員有沒有貨,可記熟「在庫がありますか?」,「在庫」指存貨。

如果看到「在庫なし」,表示商品售罄。

7. 埋單:お会計お願いします

  • 日文:お会計お願いします
  • 羅馬拼音:okaikei onegai shimasu

吃飯後埋單可用「お会計お願いします」,中文是「請結帳」。

早前TOPick曾報導網民雲呢嗱聖陀自創以廣東話學日文的方法,把日文的平假名,片假名融入廣東話之中,一看就能自然讀出來,方便記熟讀音。

(相片來源:雲呢嗱聖陀Facebook)

(相片來源:雲呢嗱聖陀Facebook)

另外,日文中的R音不捲脷,例如「Ri」音,會讀成「Li」音。

而發音可收聽以下教學:

【其他熱話】烏冬VS 即食麵 邊款粉麵最邪惡?

【其他熱話】一圖睇晒捕捉北極光熱點 加拿大黃刀鎮「命中率」最高

【其他熱話】窮遊日本980 円歎廣島蠔定食